My God is more tolerant that you, Marco. In many ways. عقيدتي أوسع منك ماركو, أنا لدي أربع زوجات
those guys-- but meth, running girls, a lot more tolerant atmosphere. أولئك الرجال لكن الحسابات، إدارة الملهى جوّ أكثر تسامحاً
Hyenas are more tolerant - or lazier. الضباع أكثر احتمالاً أو كسلاً
I mean, I like to think that society's a little more tolerant nowadays. أعني، أحب أن أعتقد بأن المجتمع متسامح اكثر بقليل هذه الأيام
I think you could be a little more tolerant of other people's opinions. كنا ننخرط قي المداعبة ، وبمجرج أنتهائه يصاب بإنزعاج كبير ماذا تفعل ؟
Those guys-- but meth, running girls, a lot more tolerant atmosphere. أحب الأفلام تعرفين هذا هذه الرائحة من الأفلام ذات الأرادات الضخمة الحلوى و رائحة السجاد
If we were a bit more tolerant of each other's weaknesses, we'd be less alone. إن كنا متسامحين بشكل أكبر لأخطاء بعضنا الآخر سنكون أقل وحدة
Pierce is becoming a more tolerant person, and it has nothing to do with his father. بيرس) تحول لشخص أكثر تسامحاً) و هذا ليس له أي علاقة بوالده
The survey also showed that Bulgarians were more tolerant toward lesbians rather than gay men. وأظهر أيضا أن البلغار كانوا أكثر تسامحا تجاه النساء المثليات وليس الرجال المثليين.
You did. Yes, yes, I did. I am vastly more tolerant of others who are inferior to me... except Charles. أجل، أجل، تغيّرتُ، فأنا أكثر تسامحًا مع من هم دوني...